-
1 peel
A n ( before peeling) peau f ; ( after peeling) épluchures fpl ; potato peel épluchures fpl de pommes de terre.C vi [paint] s'écailler ; [sunburnt person, skin] peler ; [fruit, vegetable] s'éplucher.▶ peel away [sth], peel [sth] away décoller [layer, paper, plastic].■ peel off3 Aviat [plane] quitter sa formation ;▶ peel off [sth], peel [sth] off enlever [clothing, label, leaves].■ peel out US1 ○ ( accelerate) démarrer en trombe ○ ;2 [bells] tinter. -
2 peel
peel [pi:l]1 noun∎ add a twist of lemon peel ajouter un zeste de citron(b) (UNCOUNT) (peelings) épluchures fpl(fruit, vegetable) peler, éplucher; (boiled egg) écaler, éplucher; (shrimp) décortiquer; (twig) écorcer; (skin, bark) enlever;∎ to keep one's eyes peeled ouvrir l'œil;∎ we were all keeping our eyes peeled for a pub nous guettions tous un pub, nous étions tous à l'affût d'un pub(a) (fruit, vegetable) se peler(b) (plaster on wall, ceiling etc) s'écailler, se craqueler; (paint, varnish) s'écailler; (wallpaper) se décoller(c) (skin on back, face etc) peler;∎ I'm peeling all over je pèle de partout(plaster on wall, ceiling etc) s'écailler, se craqueler; (paint, varnish) s'écailler; (wallpaper) se décoller(label, wallpaper) détacher, décoller; (bandage) enlever, ôter(label, wallpaper) détacher, décoller;∎ peel back the plastic backing décoller la pellicule de protection en plastique➲ peel off(a) (plaster on wall, ceiling etc) s'écailler, se craqueler; (paint, varnish) s'écailler; (wallpaper) se décoller(c) (turn away) se détacher;∎ two aircraft peeled off from the main group deux avions se détachèrent du gros de l'escadre(b) (item of clothing) enlever;∎ to peel off one's clothes se déshabiller -
3 peel
peel [pi:l]1. noun[+ fruit] peler ; [+ potato] éplucher[paint] s'écailler ; [skin, part of body] peler[+ film, covering] décoller* * *[piːl] 1. 2.transitive verb éplucher [carrot etc]; décortiquer [prawn]; écorcer [stick]3.intransitive verb [skin] peler; [fruit, vegetable] s'éplucherPhrasal Verbs:- peel off -
4 peel off
-
5 peel
[pi:l] 1. verb1) (to take off the skin or outer covering of (a fruit or vegetable): She peeled the potatoes.) peler2) (to take off or come off in small pieces: The paint is beginning to peel (off).) peler, (s')écailler2. noun(the skin of certain fruits, especially oranges, lemons etc.) écorce- peeler- peelings -
6 peel-off
Dictionary of Engineering, architecture and construction > peel-off
-
7 peel-off coating
Dictionary of Engineering, architecture and construction > peel-off coating
-
8 orange peel
-
9 orange-peel skin
Un panorama unique de l'anglais et du français > orange-peel skin
-
10 orange peel
peau d’orange fDictionary of Engineering, architecture and construction > orange peel
-
11 orange peel
noun gen écorce f d'orange; Culinary zeste m d'orange -
12 candied
candied [ˈkændɪd]* * *['kændɪd]adjective confitcandied peel — écorce f d'orange et de citron confite
-
13 pare
1 ( peel) peler [apple] ;2 ( trim) rogner [nails] ;to pare sth to the bone réduire qch au minimum vital.■ pare down:▶ pare [sth] down, pare down [sth] réduire (to à).■ pare off:▶ pare [sth] off, pare off [sth]1 peler [rind, peel] ;2 réduire [amount, percentage]. -
14 apple
-
15 banana
-
16 do
I.do1 [du:]━━━━━━━━━━━━━━━━━4. noun5. plural noun━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━a.━━━━━━━━━━━━━━━━━► There is no equivalent in French to the use of do in questions, negative statements and negative commands.━━━━━━━━━━━━━━━━━• do you understand? (est-ce que) vous comprenez ?• didn't you like it? tu n'as pas aimé ça ?• don't worry! ne t'en fais pas !• you know him, don't you? vous le connaissez, n'est-ce pas ?━━━━━━━━━━━━━━━━━► The tag is sometimes not translated.━━━━━━━━━━━━━━━━━• he didn't go, did he? il n'y est pas allé(, n'est-ce pas) ?• (so) you know him, do you? alors comme ça vous le connaissez ?• she said that, did she? ah oui ? elle a dit ça ?c. (in tag responses) they speak French -- oh, do they? ils parlent français -- ah oui ?• he wanted £1,000 for it -- did he really? il en demandait 1 000 livres -- vraiment ?• who broke the mirror? -- I did qui a cassé la glace ? -- moi• may I come in? -- please do! puis-je entrer ? -- je t'en prie !• shall I ring her again? -- no, don't! est-ce que je la rappelle ? -- surtout pas !• I'll tell him -- don't! je vais le lui dire -- surtout pas !━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• do you see them often? -- yes, I do vous les voyez souvent ? -- oui• did you see him? -- no I didn't est-ce que tu l'as vu ? -- nond. (substitute for another verb) he's always saying he'll stop smoking, but he never does il dit toujours qu'il va s'arrêter de fumer mais il ne le fait pas• I like this colour, don't you? j'aime bien cette couleur, pas toi ?e. (encouraging) DO come! venez donc !• DO tell him that... dites-lui bien que...• but I DO like pasta! mais si j'aime bien les pâtes !• I am sure he never said that -- he DID say it je suis sûr qu'il n'a jamais dit ça -- je t'assure que si !• so you DO know them! alors comme ça tu les connais !a. faire• what are you doing in the bathroom? qu'est-ce que tu fais dans la salle de bains ?• what do you do for a living? que faites-vous dans la vie ?• the car was doing 100mph la voiture faisait du 160 km/h• now you've done it! c'est malin !━━━━━━━━━━━━━━━━━► Some do + noun combinations require a more specific French verb.━━━━━━━━━━━━━━━━━b. ( = finish) to get done with sth en finir avec qchc. ( = cook) faire ; ( = peel) éplucher• how do you like your steak done? comment voulez-vous votre bifteck ?e. ( = suffice) aller à• will a kilo do you? un kilo, ça ira ?► to do + preposition• what are we going to do for money? comment allons-nous faire pour trouver de l'argent ?• what can I do for you? qu'est-ce que je peux faire pour vous ?• could you do something for me? est-ce que tu peux me rendre un service ?• what are you doing to that poor cat? qu'est-ce que tu es en train de faire à ce pauvre chat ?• what have you done with my gloves? qu'as-tu fait de mes gants ?• what am I going to do with you? qu'est-ce que je vais bien pouvoir faire de toi ?a. ( = act) faire• could you lend me £50? -- nothing doing! (inf) tu pourrais me prêter 50 livres ? -- pas question !• how are you doing? comment ça va ?• how's he doing? comment va-t-il ?• how do you do? (on being introduced) enchanté (de faire votre connaissance)c. ( = finish) terminer• have you done? vous avez terminé ?• have you done with that book? vous n'avez plus besoin de ce livre ?d. ( = suit) aller• that will never do! il n'en est pas question !• it doesn't do to tell him what you think of him ce n'est pas une bonne idée de lui dire ce qu'on pense de luie. ( = be sufficient) suffire• can you lend me some money? -- will £10 do? peux-tu me prêter de l'argent ? -- dix livres, ça ira ?• that will do! ça ira !f. ► to have to do with ( = be connected with)what has that got to do with it? qu'est-ce que ça a à voir ?• they say crime has nothing to do with unemployment ils prétendent que la criminalité n'a rien à voir avec le chômage• that has nothing to do with it! cela n'a aucun rapport !• that's got a lot to do with it! ça y est pour beaucoup !• that has nothing to do with you! ça ne vous regarde pas !4. noun• they had a big do for their twenty-fifth anniversary ils ont fait une grande fête pour leur vingt-cinquième anniversaire de mariage5. plural nouna. ( = get rid of) [+ law, controls] abolir ; [+ nuclear weapons] démanteler ; [+ subsidies] supprimer ; [+ building] démolir• this will do away with the need for a UN presence cela rendra la présence des Nations unies superflue• she's always doing herself down il faut toujours qu'elle se rabaisse► do for (inf) inseparable transitive verba. ( = kill) buter (inf !)c. ( = exhaust) épuiser• the door was open: they had done the place over la porte était ouverte: ils avaient mis la maison sens dessus dessous[dress, jacket] se fermerb. ( = parcel together) emballerb. ( = tolerate) supporter• I can't be doing with whining children je ne supporte pas les enfants qui pleurnichent► do without• I could have done without that! je m'en serais bien passé !• I can do without your advice! je vous dispense de vos conseils !II.do2 [dəʊ]* * *I 1. [duː, də]1) ( be busy) faire [washing up, ironing etc]2) ( make smart)3) ( complete) faire [military service, period of time]4) ( finish)have you done (colloq) complaining? — tu as fini de te plaindre?
tell him now and have done with it — dis-le lui maintenant, ce sera fait
that's done it — ( task successfully completed) ça y est; ( expressing dismay) il ne manquait plus que ça
5) ( complete through study) faire [subject, degree, homework]6) ( write) faire [translation, critique]7) ( effect change) faire8) ( hurt) faire9) (colloq) ( deal with)10) ( cook) faire [sausages, spaghetti etc]well done — [meat] bien cuit
11) ( prepare) préparer [vegetables]12) ( produce) monter [play]; faire [film, programme] (on sur)13) ( imitate) imiter [celebrity, mannerism]14) ( travel at) faire15) ( cover distance of) faire [30 km etc]16) (colloq) ( satisfy needs of)17) (colloq) ( cheat)to do somebody out of £5 — refaire (colloq) quelqu'un de 5 livres sterling
18) (colloq) ( rob)to do a bank — faire un casse (colloq) dans une banque
19) (colloq) (arrest, convict)2.to get done for — se faire prendre pour [illegal parking etc]
1) ( behave) fairedo as you're told — ( by me) fais ce que je te dis; ( by others) fais ce qu'on te dit
2) ( serve purpose)3) ( be acceptable)this really won't do! — ( as reprimand) ça ne peut pas continuer comme ça!
4) ( be sufficient) [amount of money] suffire5) ( finish) finir6) ( get on) [person] s'en sortir; [business] marcher7) ( in health)3.1) (with questions, negatives)own up, did you or didn't you take my pen? — avoue, est-ce que c'est toi qui as pris mon stylo ou pas?
2) ( for emphasis)4) (in requests, imperatives)do sit down — asseyez-vous, je vous en prie
he lives in France, doesn't he? — il habite en France, n'est-ce pas?
‘who wrote it?’ - ‘I did’ — ‘qui l'a écrit?’ - ‘moi’
‘shall I tell him?’ - ‘no don't’ — ‘est-ce que je le lui dis?’ - ‘non surtout pas’
‘he knows the President’ - ‘does he?’ — ‘il connaît le Président’ - ‘vraiment?’
4.so/neither does he — lui aussi/non plus
(colloq) noun GB fête fhis leaving do — son pot (colloq) de départ
Phrasal Verbs:- do in- do out- do up- do with••it's a poor do (colloq) if — c'est vraiment grave si
it was all I could do not to... — je me suis retenu pour ne pas...
nothing doing! — ( no way) pas question!
II [dəʊ]all the dos and don'ts — tout ce qu'il faut/fallait faire et ne pas faire
-
17 orange
orange [ˈɒrɪndʒ]1. noun2. adjective3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━Les Orange marches sont les parades annuelles des membres de l'Ordre d'Orange (« Orange Order »), qui se tiennent en particulier en Irlande du Nord, en Écosse ainsi que dans certaines régions d'Angleterre et de la République d'Irlande. Les défilés ont lieu en été, les événements principaux se concentrant le 12 juillet, jour de commémoration de la victoire du roi protestant Guillaume d'Orange à la bataille de Boyne en 1690. Les Orange marches s'appellent également les Orange walks ou Orange parades.* * *['ɒrɪndʒ], US ['ɔːr-] 1.1) ( fruit) orange f2) ( colour) orange m2. 3. -
18 pare off
pare [something] off, pare off [something] peler [rind, peel]; réduire [amount, percentage] -
19 pith
[piƟ]1) (the white substance between the peel of an orange, lemon etc and the fruit itself.) peau blanche2) (the soft substance in the centre of the stems of plants.) moelle3) (the most important part of anything: the pith of the argument.) essence -
20 rind
(a thick, hard outer layer or covering, especially the outer surface of cheese or bacon, or the peel of fruit: bacon-rind; lemon-rind.) couenne, peau, écorce
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Peel District School Board — Board office location Mississauga, Ontario, Canada Board identifier B66125 Number of schools … Wikipedia
Peel Session — Peel Sessions Pour les articles homonymes, voir Peel. De nombreux albums enregistrés pour l émission radiophonique de John Peel sur BBC Radio 1 portent le nom de Peel Sessions. La plupart de ces albums sont édités par le label Strange Fruit.… … Wikipédia en Français
Peel session — Peel Sessions Pour les articles homonymes, voir Peel. De nombreux albums enregistrés pour l émission radiophonique de John Peel sur BBC Radio 1 portent le nom de Peel Sessions. La plupart de ces albums sont édités par le label Strange Fruit.… … Wikipédia en Français
Peel sessions — Pour les articles homonymes, voir Peel. De nombreux albums enregistrés pour l émission radiophonique de John Peel sur BBC Radio 1 portent le nom de Peel Sessions. La plupart de ces albums sont édités par le label Strange Fruit. Sommaire :… … Wikipédia en Français
Peel (pays-bas) — Pour les articles homonymes, voir Peel. Le Peel est une région naturelle de fagnes et d anciennes tourbières, qui est située à cheval sur les provinces néerlandaises du Brabant Septentrional et du Limbourg et qui s étend de Grave au nord à Weert… … Wikipédia en Français
Peel — can refer to:Places* Peel (Western Australia), a region south of Perth, Western Australia * Peel, Belgium * Regional Municipality of Peel, Ontario in Canada, (Peel County, Ontario until 1973) * Peel (Montreal Metro), a metro station in Montreal,… … Wikipedia
Peel Regional Police — Logo of the Peel Regional Police. Motto A safer community … Wikipedia
Peel Sessions (disambiguation) — Peel Sessions can refer to: *Live music sessions recorded for John Peel s BBC Radio 1 show *The series of album and EP releases of Peel Sessions on Strange Fruit RecordsThe term may also refer to one of the many albums and EPs titled Peel… … Wikipedia
Peel — bezeichnet: Peel (Isle of Man), Stadt auf der Isle of Man Peel (Arkansas), Stadt in Arkansas, USA Peel (Western Australia), County im australischen Bundesstaat Western Australia Peel (Mönchengladbach), Ortsteil von Mönchengladbach de Peel,… … Deutsch Wikipedia
Peel (Ile de Man) — Peel (Île de Man) 54° 13′ 19″ N 4° 41′ 29″ W / 54.221944, 4.6913889 … Wikipédia en Français
Peel (Île de Man) — 54° 13′ 19″ N 4° 41′ 29″ W / 54.221944, 4.6913889 … Wikipédia en Français